Не стоит распыляться ради людей, которые не хотят видеть в тебе божество достойную личность (с)
А что еще мне подумалось лишь бы не работать
Что я не люблю фанфики, ориджи — вообще повествования, построенные на диалогах. Вот не люблю. Их мне очень мало такого типа попадалось, удачных.
Диалоги для чего нужны? Для передачи нюансов общения. Да, у них есть вспомогательная функция в виде "сюжетопередатчика". Но некоторые авторы отчего-то ею злоупотребляют. Видимо, пытаются замаскировать этим «описание действия» вместо него самого.
Но это же все равно видно. Видно, что автор *пересказывает* действие устами персонажа, вместо того, чтобы *написать* его.
Смотрится жалко зачастую.
И да, в основном это "женский" прием. И рассчитан чаще всего на "женское" восприятие.
Например, читала не так давно одно произведение из серии "дамское фэнтези". Не оридж. Не фанфик. Именно что написанное автором-профессионалом. И даже, говорят, популярное.
Но... но это же тихий ужас был.
Герои без конца говорили.
Они трепались, сцуко, непрерывно
.
Действие автор вводила только для того, кажицо, чтобы герои могли дать передохнуть голосовым связкам. И проходило это действие по схеме "быстро что-то сделали и ура — можно обсудить это". Ниасилила, в итоге. Все же даже моя способность грызть кактус имеет свои пределы.
При этом я не могу сказать, что вот именно написано плохо. Тут определение "плохо" даже и не годится *простите, я не филолог и не литературовед, ни разу*. Нельзя сказать, что нарушены какие-то правила, язык, композиция опять же, еще что-то там...
Короче, нормально все, на первый взгляд, но читать можно только сквозь щелочку в прижатой к лицу ладони.
Вот который раз читаю какую-то книгу и пытаюсь понять, почему что-то нравится, что нравится очень, что-то кажется средним, а что-то не нравится категорически.
Такое чувство, что написать книгу — как приготовить блюдо. Все составляющие могут быть отличного качества, все приправы могут быть к месту, но стоит хоть немного ошибиться в пропорциях - или длительности процесса — и все, труд насмарку.
Кстати, и с чтением так же. Блюдо может прийтись по вкусу. А может — и нет. И причины могут быть разные — у потребителя есть идиосинкразия к какому-то из составных элементов блюда. Или он привык к чему-то более искусно приготовленному.
Много нюансов. Я еще буду думать над этим.
Что я не люблю фанфики, ориджи — вообще повествования, построенные на диалогах. Вот не люблю. Их мне очень мало такого типа попадалось, удачных.
Диалоги для чего нужны? Для передачи нюансов общения. Да, у них есть вспомогательная функция в виде "сюжетопередатчика". Но некоторые авторы отчего-то ею злоупотребляют. Видимо, пытаются замаскировать этим «описание действия» вместо него самого.
Но это же все равно видно. Видно, что автор *пересказывает* действие устами персонажа, вместо того, чтобы *написать* его.
Смотрится жалко зачастую.
И да, в основном это "женский" прием. И рассчитан чаще всего на "женское" восприятие.
Например, читала не так давно одно произведение из серии "дамское фэнтези". Не оридж. Не фанфик. Именно что написанное автором-профессионалом. И даже, говорят, популярное.
Но... но это же тихий ужас был.
Герои без конца говорили.
Они трепались, сцуко, непрерывно

Действие автор вводила только для того, кажицо, чтобы герои могли дать передохнуть голосовым связкам. И проходило это действие по схеме "быстро что-то сделали и ура — можно обсудить это". Ниасилила, в итоге. Все же даже моя способность грызть кактус имеет свои пределы.
При этом я не могу сказать, что вот именно написано плохо. Тут определение "плохо" даже и не годится *простите, я не филолог и не литературовед, ни разу*. Нельзя сказать, что нарушены какие-то правила, язык, композиция опять же, еще что-то там...
Короче, нормально все, на первый взгляд, но читать можно только сквозь щелочку в прижатой к лицу ладони.
Вот который раз читаю какую-то книгу и пытаюсь понять, почему что-то нравится, что нравится очень, что-то кажется средним, а что-то не нравится категорически.
Такое чувство, что написать книгу — как приготовить блюдо. Все составляющие могут быть отличного качества, все приправы могут быть к месту, но стоит хоть немного ошибиться в пропорциях - или длительности процесса — и все, труд насмарку.
Кстати, и с чтением так же. Блюдо может прийтись по вкусу. А может — и нет. И причины могут быть разные — у потребителя есть идиосинкразия к какому-то из составных элементов блюда. Или он привык к чему-то более искусно приготовленному.
Много нюансов. Я еще буду думать над этим.
Сравнение книги и кушанья очень удачно. Особенно если прибавить к тому, что написала ты, абсолютно различные потребности, привычки и ожидания от блюда тех, кто его пробует.
божестводостойную личность (с)Но, заметь, тут речь не о рассказе, тут речь о полноценной повести, размером этак с пару авторских листов, не меньше. И, пилять, ОДНИ диалоги! Тысячи их
У меня в мозгах рябило.
Особенно если прибавить к тому, что написала ты, абсолютно различные потребности, привычки и ожидания от блюда тех, кто его пробует
Конечно) Даже если готовил мастер, я могу все равно не любить это, в принципе. А самые любимые блюда есть даже в неважном исполнении)
Что-то есть захотелось. Пойду почитаю.
мне Фрай из-за этого не пошел. Там болтовняя!! и кофе. и опять болтовня. под кофе. ы.
божестводостойную личность (с)А Фрай просто убог, тут даже не в диалогах дело, мне кажется... Тем более повествование ведётся от первого лица - получается монолог в стиле всё тех же однообразных диалогов.
божестводостойную личность (с)Я помню, как думала: боже, ни одного диалога, как страшно.
А потом, как ни странно, да, тот же Лавкрафт — отличный пример, как можно без них вообще обойтись.
Вообще, если автор-рассказчик хорош, то и одного его монолога будет вполне хватать, чтобы представить все происходящее